Электронная библиотека
  

Как состязались два волшебника — корейская народная сказка

 

Корейская народная сказка. Сказки Кореи.
 
Случилось это давно. Три века назад. А может, и раньше. Жил в горах Мехян, в монастыре, волшебник, и звали его Самендан. Не знал Самендан в Корее себе равных по волшебству. И вдруг услышал, что в монастыре Чжанан,в Алмазных горах, живет буддийский монах по имени Сосан-Дэса и слава о нем разнеслась по всему свету. Решил тогда Самендан отправиться в Алмазные горы, посостязаться с монахом и доказать свое превосходство.

 
Узнал про это Сосан-Дэса, позвал одного из своих учеников и говорит:
 
– Жду я нынче гостя из монастыря, что в горах Мехян. Пойди и встреть его.
 
Удивился ученик и отвечает:
 
– Как же я его встречу, если ни разу не видел?
 
– А очень просто, – говорит Сосан-Дэса. – Как только он явится, вода в реке потечет вспять.
 
Не поверил учителю ученик, но встречать гостя пошел. Идет он вдоль берега, вдруг смотрит – вода в реке потекла вспять, и в тот же миг к нему подошел буддийский монах. Понял тут ученик, что это и есть гость из монастыря, поклонился и говорит:
 
– Я живу в монастыре Чжанан в Алмазных горах и пришел сюда встретить вас.
 
Удивился Самендан, но виду не подал и говорит вежливо:
 
– Весьма благодарен вам за ваше внимание. – Сказал и вместе с учеником пошел в монастырь.
 
Увидел он Сосан-Дэса, поймал пролетавшую птичку, положил на ладонь испросил:
 
– Живая или мертвая?
 
Пошел Сосан-Дэса навстречу гостю, переступил порог и тоже спросил:
 
– Я вхожу в комнату или выхожу?
 
Рассмеялись гость и хозяин, поздоровались. Сели.
 
Велел Сосан-Дэса чашу с водой принести, в воде рыбки плавают. И говорит Самендану:
 
– Мы с вами буддисты, и рыбу нам есть не положено. Но можно ее проглотить и живую выплюнуть.
 
Стали волшебники рыбок глотать. У Сосан-Дэса все рыбки живые, а у Самендана – мертвые.
 
Принялись они пирамиду из яиц строить. Самендан снизу вверх складывает, Сосан-Дэса – сверху вниз. Уже время обеда наступило, а они все состязаются. Говорит гостю хозяин:
 
– Отведай моего супа с лапшой, – а сам миску иголок ему подает. Не может Самендан иголки глотать, а Сосан-Дэса ест да нахваливает.
 
С той поры не считал больше Самендан себя самым лучшим волшебником, в ученики к Сосан-Дэса записался.
 

Читать другие корейские сказки. Содержание.