Электронная библиотека
  

Блоха упала в танур, а муравью горе — персидская сказка

 

Блоха упала в танур, а муравью горе — персидская народная сказка

 

Сказки народов Востока

 
Жила-была блоха, и подружилась она с муравьем. Однажды они решили печь вместе лепешки. Муравей должен был тесто месить, а блоха — лепешки на стенки танура прилеплять. Муравей просеял муку, замесил те­сто, раскатал лепешки, положил их на деревянный поднос и поставил около танура, чтобы блоха могла их взять и посадить в танур. Стала блоха прилеплять первую лепешку, упала в танур и сгорела. Муравей увидел, что его подруга сгорела в тануре, разорвал на себе одежды, выбежал из дому и стал в горе посыпать прахом голову.

 
 
А на дереве сидел голубь. Голубь, как увидел, что муравей в таком горе, говорит:
— Муравей-муравей, в чем твое горе?
 
Муравей отвечает:
— Блоха упала в танур, а муравью — горе!
 
Туг у голубя посыпались перья из хвоста, а дерево, на котором он сидел, сказало:
— Голубь-голубь, почему у тебя перья сыплются?
 
Голубь отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, а у голубя перья сыплются.
 
Тут с дерева опали листья.
Река протекала у подножия дерева, видит, с него листья падают, говорит:
— Дерево-дерево, почему с тебя листья падают?
 
Дерево отвечает:
— Блоха попала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, а с дерева листья падают.
 
Вода в реке тут замутилась и потекла к пшеничному полю.
Пшеница спрашивает:
— Вода-вода, почему ты мутная?
 
Вода отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, с дерева листья падают, а вода замутилась.
 
У пшеницы тут же поникли колосья. Крестьянин пришел, видит, у пшеницы поникли колосья. Спрашивает:
— Пшеница-пшеница, почему у тебя колосья поникли?
 
Пшеница отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, с дерева листья падают, вода замутилась, а у пшеницы колосья поникли.
 
Крестьянин вскинул на плечо заступ и пошел домой. Дочка его спрашивает:
— Отец-отец, почему ты несешь заступ на плече?
 
Крестьянин отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, с дерева листья падают, вода замутилась, у пшеницы колосья поникли, а твой отец вскинул на плечо заступ.
 
А у дочки в руках была чашка с простоквашей. Она помазала себе лицо простоквашей и пошла к матери. Мать сидела около танура и спросила ее:
— Дочка-дочка, почему у тебя лицо в простокваше?
 
Дочка отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, с дерева листья падают, вода замутилась, у пшеницы колосья поникли, отец вскинул заступ на плечо, а я помазала лицо простоквашей.
 
Мать тут же прислонилась к тануру и обожглась. Сын пришел из школы и спрашивает ее:
— Мама-мама, почему ты обожглась?
 
Мать отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, с дерева листья падают, вода замутилась, у пшеницы колосья поникли, отец вскинул заступ на плечо, дочка вымазала лицо простоквашей, а мать обожглась. Сынок выколол себе каламом глаз и пошел обратно в школу.
 
Учитель его спрашивает:
— Мальчик-мальчик, почему ты одноглазый?
 
Мальчик отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, с дерева листья падают, вода замутилась, у пшеницы колосья поникли, отец вскинул заступ на плечо, сестричка вымазала лицо простоквашей, мать обожглась, а сынок выколол один глаз.
 
Учитель тут оторвал себе один ус и вышел на улицу. Осел его увидел и спрашивает:
— Учитель-учитель, почему у тебя один ус?
 
Учитель отвечает:
— Блоха упала в танур, муравью — горе, у голубя перья из хвоста сыплются, с дерева листья падают, вода замутилась, у пшеницы колосья поникли, отец вскинул заступ на плечо, дочка вымазала лицо простоквашей, мать обожглась, сынок выколол глаз, а учитель оторвал ус.
 
Учитель сказал все это и ждал, что осел тоже что-нибудь с собой сделает. Но осел расхохотался, посмеялся над их глупостью, стал плясать и петь:
— Я пляшу, я пляшу, я над вами смеюсь!
 

Читать другие персидские сказки